Имя прилагательное. Имя числительное. Местоимение.
Страница 6 из 12
В современном русском языке можно выделить следующие контаминанты, совмещающие признаки местоимения и других частей речи:
- местоименно-предикативные, совмещающие признаки местоимений и безлично-предикативных слов: нечего, некого, некогда, негде, некуда, неоткуда, незачем, неотчего ;
- местоименно-союзные контаминанты (так называемые относительные местоимения, или союзные слова): кто, что, какой, чей, который, сколько, где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько ;
- местоименно-частичные (прономинально-партикулянтные) контаминанты, объединяющие свойства местоимений и частиц:
а) самый ;
б) слова какой, как, сколько, что за в восклицательных предложениях и т. д.
Рассмотрим каждый тип контаминантов подробнее.
Местоименно-предикативные контаминанты . В количественном отношении эта группа слов невелика: в неё входят изменяемые словоформы некого, нечего (с ущербной парадигмой: без им. падежа и только в ед. ч.) и неизменяемые негде, некуда, неоткуда, некогда, незачем, неотчего . Традиционно они включался в семантический разряд относительных местоимений. С местоимениями они имеют следующие общие признаки:
- одни и те же корни;
- они обслуживают одинаковые категориальные значения;
- способ отображения объективной действительности у них один и тот же – прономинальный, при котором за звуковым комплексом не закрепляется постоянное содержание;
- оно переменно и зависит от контекста и ситуации;
- во многом совпадающие морфологические характеристики, зависящие от категориального значения.
- С безлично-предикативными словами анализируемые контаминанты объединяются некоторыми морфологическими и – преимущественно – синтаксическими свойствами:
- если принять точку зрения, согласно которой безлично-предикативные слова имеют категории времени и наклонения, то подобные же категории можно выделить и у контаминантов типа негде ;
- местоименно-предикативные контаминанты употребляются в односоставном безличном предложении в независимой поэзии, выполняют роль главного члена или его компонента;
- могут иметь зависимый инфинитив ( нечего читать , негде гулять , незачем спорить ). Инфинитив может также находиться в препозиции по отношению к контаминанту: читать нечего, гулять негде . От безлично-предикативного контаминанта может зависеть дополнение, выраженное дат. п. имени, если речь идет о состоянии лица, ср.: ему неоткуда ждать писем, Тане незачем переутомляться.
Итак, у слов типа нечего, негде можно обнаружить некоторые свойства двух частей речи одновременно, поэтому их следует исключить из состава отрицательных местоимений и квалифицировать как местоименно-предикативные (прономинально-предикативные) контаминанты.
Местоименно-союзные контаминанты . Традиционно в грамматиках выделяется семантический разряд относительных местоимений (так называемых союзных слов). Их количество невелико: кто, что, какой, чей, который, сколько, где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько . По звуковому облику они совпадают с вопросительными местоимениями (являются их омонимами), но имеют свои особенности. Кроме звукового облика, они взяли у местоимения следующие свойства:
- прономинальный способ отображения; он позволяет при использовании приема субституции заменять контаминанты знаменательными словами;
- категориальную соотносительность с именами существительными; прилагательными, числительными, наречиями и безлично-предикативными словами;
- способность выступать в роли разных членов предложения, обобщающих слов, уточняемых членов предложения.
Как и союзы, анализируемые контаминанты выступают в качестве средства связи; они используются для присоединения придаточной части сложноподчиненного предложения, например: Я понял, что значит восторг (К.П.). Только тут она заметила, какой – не то чтобы пасмурный, а душный и безвыходный – стоял денек (Л.Л.). Земля приобрела ту звонкость, какая предшествует выпадению снега (К.П.). На высоком берегу Оки, откуда открывается широкий горизонт, есть сельцо Окоемово (К.П.).
Некоторые затруднения возникают при морфологической квалификации местоименно-союзного контаминанта который . Это связано с тем, что слово который – дважды контаминант:
- межклассовый контаминант, объединяющий свойства местоимений и союзов;
- межкатегориальный местоименный контаминант. Вторая часть требует раскрытия.
Слово который имеет, с одной стороны, морфологические свойства местоимений, категориально соотносительных с именами прилагательными (имеет соответствующую родовую, числовую и падежную парадигмы); с другой стороны – свойства местоимений, категориально соотносительных с именами существительными (имеется в виду прежде всего категориальное значение предметности, что подтверждается возможностью его замены именами существительными), а также синтаксические особенности контаминантов. Примеры: Этот сухой букет, который выбросят в мусорную кучу, так же сложен, как и вся земля с растениями, водами и воздухом, окутывающим ее прозрачной сферой (К.П.) ( который = букет ). Город, в котором я живу… ( в котором = в городе).
В подобной ситуации может оказаться и местоменно-союзный контаминант какой , например: Тот случай, о каком я хочу рассказать, произошел в троллейбусе номер пять (К.П.) ( о каком = о случае ).
Три местоименно-союзных контаминанта ( что, как и когда ) омонимичны исходным формам – вопросительным местоимениям и трансформантам-союзам. Если от первых контаминанты отличить легко и поэтому нет смысла останавливаться на этом подробно, то различия контаминантов и омонимичных союзов требуют дополнительных обоснований. Их удобно представить в таблице.
Таблица 13
1. Союзных слов в современном русском языке 15: кто, что, какой (каков), чей, который, сколько, где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько. |
1. Омонимичных им союзов 3: что, как, когда. |
2. Союзные слова включаются в знаменательную лексику, хотя и находятся на её периферии. Используя прием субституции, мы можем заменить их номинативными словами, например, в предложении : Я отлично помню, где и что лежит – вместо союзных слов можно подставить справа, в углу; книги, тетради и т. п. |
2. Союзы относятся к служебной лексике, поэтому словами с номинативным способом отображения заменены не могут быть. |
3. Союзные слова являются членами предложения. Более того, они могут выступать в роли уточняемых и обобщающих слов, например: Я не помню, куда положила эту книгу, в стол или шкаф. |
3. Союзы не являются членами предложения. |
4. На союзное слово часто падает логическое ударение: Я видел, как работал Гайдар (К.П.). Уверенный в себе, он не смотрел, как враг уткнется в землю ( Б.П.). |
4. На союз никогда не падает логическое ударение. |
5. Используя прием трансформации, предложение с союзными словами нельзя переделать в бессоюзное. |
5. Используя прием трансформации, предложение с союзами легко переделать в бессоюзное: Я заметил, что человека втрое больше мучает вид предмета, названия которого он не знает (В.Кат.). Я заметил: человека … |
6. К союзным словам возможно присоединение уточнительных частиц же, именно, даже, ни (за исключением как ни ). |
6. При союзах вставка уточнительных частиц невозможна. |
7. Союзные слова в некоторых случаях могут располагаться внутри придаточной части. |
7. Союзы имеют закрепленную синтаксическую позицию или между соединяемыми предикативными единицами, или перед одной из них, или перед каждой. |
Местоименно-частичные (прономинально-партикулянтные) контаминанты. Среди единиц, объединяющих свойства местоимений и частиц, выделяется несколько подгрупп .
а) Прежде всего следует сказать о группе так называемых восклицательных местоимений, или восклицательных частиц местоименного происхождения. Примеры: Какой вечер! Какая погода! Какое утро! Какой прекрасный день! Сколько воспоминаний разбудила наша встреча! Как ты похорошела!
В предложениях типа Какой вечер! интонация имеет грамматическое значение и наполняет слово конкретным смысловым содержанием. Так, если это предложение произносится с интонацией восхищения, контаминант какой становится синонимом прекрасный, великолепный; произнесенное с интонацией огорчения, осуждения и т. п. предложение приобретает значение ‘плохой вечер’ , ‘скверный вечер’ и т. п.
Кроме того, контаминант какой, как и местоимение, может выступать в роли обобщающего слова по отношению к последующим однородным членам: Какой сегодня день: теплый, солнечный, радостный!
Приведенные аргументы являются свидетельством местоименного характера слова какой . С другой стороны, это слово, употребляясь в восклицательных предложениях, служит для выражения эмоционально-оценочного характера высказывании, что свойственно частицам. Таким образом, в слове какой можно констатировать совмещение ряда признаков местоимений и частиц, то есть контаминированный характер данной лексемы.
Труднее определить морфологическую природу слова какой в предложениях типа Какой замечательный день! В самом предложении уже содержится качественная характеристика явления, позитивное или негативное отношение к высказыванию, поэтому отпадает необходимость в конверсивной интонации, и вместо неё используется эмфатическая интонация. Анализируемое слово употребляется лишь для усиления, выделения, подчеркивания степени, силы того, о чём говорится в содержании грамматического ядра предложения. Но слово какой , по своей функции максимально приближаясь к частице, тем не менее не является избыточным. Его смысловая нагрузка заключается в характеристике признака: слово какой в предложениях анализируемого типа указывает на высшую степень признака ( какой замечательный означает в высшей степени замечательный . В предложении Какой скверный мальчишка! первые два слова синонимичны сочетанию в высшей степени скверный ). Кроме того, слово какой в зависимости от контекста изменяет форму рода, числа и падежа. Наличие родовой, числовой и падежной парадигмы свидетельствует о местоименном характере этого слова. Таким образом, в предложениях второго типа, как показывает характер синтагматических отношений слова какой с другими словами, имеет место контаминация. Семантические сдвиги в контаминированных словах, омонимичных вопросительным местоимениям, при наличии конверсивной интонации бывают настолько велики, что совершенно изменяют категориальную принадлежность анализируемых слов. Например, смысл предложения Где ему выполнить это задание! при утвердительной по форме структуре является отрицательным по назначению. В этом случае слово где может быть заменено словом куда .
б) Представляют интерес контаминанты какой-нибудь и др. в предложениях типа: Она, наверное, и теперь в эту минуту была там, у Ремизова, всего в каких-нибудь пятистах коротких непреодолимых шагах (К.С.). Конструкция, как правило, имеет разговорный характер, подчеркивает кратковременность, незначительность какого-либо факта для членов коммуникативного акта, для автора текста, а иногда – и пренебрежительное отношение к высказанному. Выявление их сущности возможно лишь с учетом всех особенностей взаимоотношения я с языковым окружением, а иногда – с привлечением экстралингвистических факторов. Подобные контаминанты контекстуально обусловлены, стилистически маркированы и лишь условно могут быть отнесены к контаминантам.
в) В современном русском языке имеют место контаминанты, совмещающие признаки частиц и определительных местоимений. Слово самый традиционно включают в состав местоимений, хотя на самом деле оно таковым не является. Самый объединяет в себе свойства местоимения и частицы, выступает в качестве компонента аналитической формы превосходной степени имени прилагательного ( самый добрый, самый умный ) , фразеологического сочетания ( в самом деле ), для подчеркивания, выделения чего-либо (у самого дома, он самый). Выполняя функцию частицы, контаминант в то же время сохраняет родовую, числовую и падежную парадигмы местоимений: Сам Карпов не смог бы закончить эту партию так быстро. Слово сам в приведенном предложении изменяемо , оно обладает родовой, числовой и падежной парадигмой, не является членом предложения, на него не может падать логическое ударение, по значению оно синонимично усилительно-ограничительной частице даже .