Лаборатория сравнительной поэтики — Институт филологических исследований.
Сотрудники
Ярослав Владимирович Васильков
доктор филологических наук
yavass@mail.ru
Максим Львович Кисилиер
кандидат филологических наук
kif@mk4641.spb.edu, kf99@mail.ru
Проекты
МОДЕЛИРОВАНИЕ ЭПИЧЕСКОГО ТЕКСТА
(грант РГНФ № 05-04-04173а)
Семинары
Поэтический язык (Петербургское лингвистическое общество)
Руководитель: М. Л. Кисилиер
Германский семинар (Петербургское лингвистическое общество)
Руководитель: Ю. А. Клейнер
Древнеанглийский религиозный эпос
«Бытие»Понедельник 15.40(Филологический ф-т СПбГУС.-Петербург 199034, Университетская наб. 11)Ауд. 171
Хроника
21-23 сентября 2006 года сотрудники Лаборатории приняли участие в Международной научно-практической конференции «Эпический текст: проблемы и перспективы изучения», организованной Северокавказским научным центром общего и сравнительного литературоведения и научно-исследовательской лабораторией «Русский язык на Северном Кавказе» в рамках Программы «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру», проходившей в Пятигорский государственном лингвистическом университете, где выступили с докладами:
-
Ю. А. Клейнер. «Портрет традиции» в терминах лингвистики
-
Я. В. Васильков. «”Махабхарата”: между устностью и письменностью»
-
М. Л. Кисилиер. «Проблема записи эпоса (на материале “Дигениса Акрита”».
Конференция приняла следующую резолюцию:
Резолюция международной научно-практической конференции
«Эпический текст: проблемы и перспективы изучения»
Начало нового тысячелетия обозначило две весьма серьезные проблемы, выявившиеся на общецивилизационном уровне: необходимость органично войти в процессы глобализации и сохранить духовное богатство, самобытные культурные ценности, которые важны для национальной идентификации, духовного возрождения.
Сложившаяся этнокультурная ситуация обусловила тот факт, что в последние десятилетия усилился интерес к национальным традициям, истории, языку, литературе, и происходит это на новом качественном уровне.
Между тем стоит обратить внимание на то, что процессы возрождения духовности идут чрезвычайно медленно, и именно это – один из факторов, провоцирующих возникновение крайне негативных явлений. К примеру, можно констатировать появление некорректных в идеологическом и научном смыслах доктрин, выдвигаемых и формируемых в недрах этнической интеллигенции и направленных на коллективное сознание народов. Зачастую псевдонаучные изыскания напрямую касаются культурного этнического наследия и несут определенную опасность не только для отдельной личности, но и общества в целом, поскольку способствует созданию устойчивых стереотипов этнической исключительности, превосходства, культурного нигилизма.
В связи с вышеизложенным, участники конференция констатируют, что консолидация ученых сил, направленная против такого рода явлений, может стать необходимым звеном, способным противостоять угрозе духовным и нравственным основам общества и тем самым направить изучение культурного этнического наследия в направлении актуальном для современности.
Возвращение к истокам, переоценка моральных ценностей, возросший интерес к углубленному изучению разных сфер народной культуры – лишь малый перечень мотивировок проведения данной конференции.
В связи с этим участники конференции рекомендуют:
-
Учитывая несомненное влияние эпического наследия, фольклора на этнокультурные, ментальные и социальные процессы выработать совместную программу всестороннего исследования эпических и фольклорных текстов, объединяющую соответствующие структуры, а также отдельных ученых Северного Кавказа, Российской Федерации, Закавказья, стран СНГ, США, Великобритании, Франции, Японии, Турции и др.
-
Расширять научные связи в виде различных форм сотрудничества с научными центрами Северного Кавказа, Ближнего и Дальнего зарубежья по программе исследования этнического своеобразия эпических и фольклорных текстов народов Северного Кавказа и отражение этого своеобразия в национальных литературах.
-
Определить координирующую роль Северокавказского научно-исследовательского центра общего и сравнительного литературоведения, научно-исследовательской лаборатории «Русский язык на Северном Кавказе» в разработке и осуществлении данной программы.
-
В целях интенсификации обмена научной информацией в 2007 году Пятигорским НИЦ общего и сравнительного литературоведения начать выпуск научного журнала “Caucasus folklore” с приложением, включающем архивные и полевые исследования. Продолжить выпуск журналов “Caucasus philologia” и «Русский язык и межкультурная коммуникация».
-
Подготовить соответствующие документы для участия разработанной программы в конкурсах РГНФ, РФФИ и др. в 2007 году.
-
Проводить подобные конференции один раз в два года.
***
На Конференции было принято решение начать работу по созданию «Энциклопедии эпического сказительства» и сформирован Координационный совет в составе:
-
Юрий Александрович Клейнер (Лаборатория сравнительной поэтики ИФИ СПбГУ – председатель; отв. редактор издания)
-
Ярослав Владимирович Васильков (Лаборатория сравнительной поэтики ИФИ СПбГУ – зам. председателя; научный редактор издания)
-
Альмира Магометовна Казиева (Северокавказский научный центр общего и сравнительного литературоведения – зам. председателя, координатор по Кавказу)
-
Евгения Николаевна Кузьмина (Институт филологии СО РАН – зам. председателя, координатор по Сибири и Дальнему Востоку)
-
Максим Львович Кисилиер (Лаборатория сравнительной поэтики ИФИ СПбГУ – секретарь)
Энциклопедия эпического сказительства
Институт филологических исследований СПбГУЛаборатория сравнительной поэтикиС.-Петербург 199034, Университетская наб. 11Epic_Encyclopedia@hotmail.com
В рамках проекта «Моделирование эпического текста»
(РГНФ № 05-04-04173а)
Решение о начале работы по созданию Энциклопедии эпического сказительства было принято во время проходившей в Пятигорском лингвистическом университете конференции «Эпический текст: проблемы и перспективы изучения» (21 – 23 сентября 2006 г.). Тогда же был сформирован Координационный совет в составе:
-
Юрий Александрович Клейнер (Лаборатория сравнительной поэтики ИФИ СПбГУ – председатель; отв. редактор издания)
-
Ярослав Владимирович Васильков (Лаборатория сравнительной поэтики ИФИ СПбГУ – зам. председателя; научный редактор издания)
-
Альмира Магометовна Казиева (Северокавказский научный центр общего и сравнительного литературоведения – зам. председателя, координатор по Кавказу)
-
Евгения Николаевна Кузьмина (Институт филологии СО РАН – зам. председателя, координатор по Сибири и Дальнему Востоку)
-
Максим Львович Кисилиер (Лаборатория сравнительной поэтики ИФИ СПбГУ – секретарь)
***
ОБЪЯВЛЕНИЯ
Глубокоуважаемый коллега!
Приглашаем Вас принять участие в работе по созданию Энциклопедии эпического сказительства, предпринятого коллективом авторов, представляющих образовательные и научные учреждения и исследовательские проекты (Санкт-Петербургский государственный университет, Музей антропологии и этнографии («Кунсткамера») РАН, Пятигорский государственный лингвистическом университет, Институт филологии СО РАН и др.
КООРДИНАЦИОННЫЙ СОВЕТ ЭНЦИКЛОПЕДИИ ЭПИЧЕСКОГО СКАЗИТЕЛЬСТВА:
-
Юрий Александрович Клейнер (председатель; отв. редактор издания); СПбГУ: Кафедра общего языкознания / Лаборатория сравнительной поэтики; kleiner@yk1076.spb.edu
-
Ярослав Владимирович Васильков (зам. председателя; научный редактор издания); Музей Антропологии и Этнографии («Кунсткамера) РАН / Лаборатория сравнительной поэтики СПбГУ; yavass@mail.ru
-
Альмира Магометовна Казиева (зам. председателя, координатор по Кавказу); Северокавказский научно-исследовательский Центр общего и сравнительного литературоведения при Пятигорском государственном лингвистическом университете; kam@net5.ru
-
Евгения Николаевна Кузьмина (зам. председателя, координатор по Сибири и Дальнему Востоку); Институт филологии СО РАН.
-
Максим Львович Кисилиер (секретарь); СПбГУ: Кафедра общего языкознания /Лаборатория сравнительной поэтики; kif@mk4641.spb.edu; kf99@mail.ru
Готовящееся издание должно отразить все аспекты сложения, бытования, сохранения и передачи эпических текстов различных традиций, а также историю их записи и изучения, взаимодействие устных и письменных традиций, такие как:
-
Эпические традиции (региональный и языковой аспект), например:
-
Эпические традиции на территории Российской Федерации;
-
Эпические традиции Британских островов;
-
Древнеиндийский эпос и т.п.
-
-
Большие эпические памятники (например: Дигенис Акрит) или циклы (например: Былины об Илье Муромце).
-
Персонажи эпоса (например: Хёгни).
-
Терминология, связанная с эпическим сказительством:
-
название традиции или жанра (например: олонхо);
-
название традиционного эпического произведения (например, былина);
-
название сказителя или особых типов сказителя (например: акын);
-
название музыкального инструмента, используемого сказиетелем (например: чатхан, гусле).
-
-
Эпосоведческая терминология (формула).
-
Персоналии: собиратели и исследователи эпоса (например: Лённрот Л., Путилов Б. Н.) и др.
-
Термины для мелодии, лада, напева и т.п.
-
Термины для отдельных частей сказания (зачина, концовки и т.п.)
-
Термины для различных типов исполнения – сольного, амебейного, ансамблевого и т.п. (например: казахск. жыр, адыг. пшинадти)
-
Отражение эпических традиций в литературе, живописи, музыке.
Настоящая рубрикация отражает (условно) тематику СЛОВНИКА «Энциклопедии», работа по составлению которого ведется в настоящее время. Мы надеемся получить комментарии по данным рубрикам и добавления к ним.
Кроме того, статьи Энциклопедии будут по возможности учитывать существующую литературу вопроса и, соответственно, отражать историю его изучения на момент публикации книги.
Поступающие материалы и проблемы, связанные с изданием, будут обсуждаться в рамках постоянно действующей конференции Энциклопедии эпического сказительства на сайте Лаборатории сравнительной поэтики.
Материалы, а также Ваши предложения по составу и формату Энциклопедии эпического сказительства (в виде «Приложения» в формате RTF: Word ’98 и выше, с указанием номера раздела, напр. “3 «Персонажи эпоса»”, кратким обоснованием включения данного слова в Энциклопедию, и – по возможности – библиографией), а также сведения об авторе (фамилия, имя, отчество, место работы, должность, адрес), просим направлять
Секретарю Координационного совета
Энциклопедии эпического сказительства
МАКСИМУ ЛЬВОВИЧУ КИСИЛИЕРУ
по адресу: Институт филологических исследований СПбГУ. Лаборатория сравнительной поэтики. С.-Петербург 199034, Университетская наб. 11. Или по электронной почте Epic_Encyclopedia@hotmail.com в виде Приложения.
Ваше участие в работе по составлению Энциклопедии эпического сказительства будет должным образом отражено в книге.
Мы заранее признательны Вам за сотрудничество.
С уважением,
КООРДИНАЦИОННЫЙ СОВЕТ ЭНЦИКЛОПЕДИИ ЭПИЧЕСКОГО СКАЗИТЕЛЬСТВА