Сектор балтистики — Институт филологических исследований.

Общая информация

Подробнее см.: http://www.genling.nw.ru/baltist/baltist.htm#sci

Сотрудники отделения балтистики занимаются исследованием балтийских языков, изучением историко-культурных связей Прибалтики и России, прикладными вопросами балтийской филологии, разрабатывают учебные пособия по преподаваемым дисциплинам.

Среди наиболее специфических направлений работы следует отметить

  • изучение истории национального пробуждения и роли Санкт-Петербурга в становлении латышской и литовской интеллигенции,

  • краеведческие и этнолингвистические экспедиции в места проживания латышских и литовских переселенцев в России (Ленинградская область, Сибирь),

  • исследование латгальского литературного языка (при тесном сотрудничестве с ассоциированным профессором Латвийского университета Лидией Лейкумой),

  • поиск и публикация материалов по балтистике в библиотеках и архивах Санкт-Петербурга,

  • подготовка к переизданию работ отечественных классиков балтийского языкознания,

  • стандартизация терминологии балтийской филологии в русском языке,

  • работа над большим латышско-русским словарём.

Разработка отдельных аспектов балтийского языкознания связана с индивидуальными научными интересами сотрудников отделения:

  • материал балтийских языков в реконструкции индоевропейской просодики (Л. Г. Герценберг),

  • литовское словообразование и этимология (В. П. Казанскене),

  • морфологическая акцентология литовского языка (А. В. Андронов),

  • просодическая структура латышского языка, её специфика в свете ареальной лингвистики (А. Д. Даугавет),

  • экспериментальная фонетика литовского языка (Н. А. Рикконен).

Last modified 2007-03-23 13:13