Сектор балтистики — Институт филологических исследований.
Общая информация
Подробнее см.: http://www.genling.nw.ru/baltist/baltist.htm#sci
Сотрудники отделения балтистики занимаются исследованием балтийских языков, изучением историко-культурных связей Прибалтики и России, прикладными вопросами балтийской филологии, разрабатывают учебные пособия по преподаваемым дисциплинам.
Среди наиболее специфических направлений работы следует отметить
-
изучение истории национального пробуждения и роли Санкт-Петербурга в становлении латышской и литовской интеллигенции,
-
краеведческие и этнолингвистические экспедиции в места проживания латышских и литовских переселенцев в России (Ленинградская область, Сибирь),
-
исследование латгальского литературного языка (при тесном сотрудничестве с ассоциированным профессором Латвийского университета Лидией Лейкумой),
-
поиск и публикация материалов по балтистике в библиотеках и архивах Санкт-Петербурга,
-
подготовка к переизданию работ отечественных классиков балтийского языкознания,
-
стандартизация терминологии балтийской филологии в русском языке,
-
работа над большим латышско-русским словарём.
Разработка отдельных аспектов балтийского языкознания связана с индивидуальными научными интересами сотрудников отделения:
-
материал балтийских языков в реконструкции индоевропейской просодики (Л. Г. Герценберг),
-
литовское словообразование и этимология (В. П. Казанскене),
-
морфологическая акцентология литовского языка (А. В. Андронов),
-
просодическая структура латышского языка, её специфика в свете ареальной лингвистики (А. Д. Даугавет),
-
экспериментальная фонетика литовского языка (Н. А. Рикконен).
Last modified 2007-03-23 13:13