ossetic — Лаборатория полевых исследований

русский|english

Данная версия сайта устарела. Новая версия находится по адресу http://www.ossetic-studies.org

Осетинский язык относится к иранской группе индоиранской ветви индоевропейских языков и является, наряду с ягнобским, одним из двух сохранившихся до нашего времени северо-восточно-иранских языков. По официальным данным переписи 2002 года, численность осетин на территории Российской Федерации составляет более 500 тысяч человек; всего в мире проживает около 700 тысяч осетин. По данным Ethnologue, число носителей языка составляет 641 450 человек. Однако по последним данным, представленным в Камболов 2007, а также по официальным данным ЮНЕСКО по угрожаемым языкам (статус vulnerable, по оценкам 550 000 носителей) и по личному опыту участников проекта число носителей значительно ниже и с каждым годом неуклонно снижается в связи с растущей урбанизацией и сильным влиянием русского языка.

На осетинском языке говорят главным образом на территории Республики Северная Осетия—Алания и независимой Республики Южная Осетия. Некоторая часть носителей языка проживает также в Турции, Грузии и других странах.

Традиционно считается, что осетинский язык имеет два основных диалекта: иронский и дигорский. Однако в последнее время некоторые исследователи стали также выделять третий, кударский диалект (традиционно считающийся говором иронского, см. например, работу [Бекоев 1985]), на котором говорит большая часть населения Южной Осетии (см. подробнее: Дзиццойты Ю. А. Этногенез южных осетин по данным диалектологии // Известия Юго-Осетинского научно-исследовательского института им. З. Н. Ванеева, вып. XXXV, 1998).

На этом сайте вы найдете материалы по всем диалектам осетинского языка: устные и письменные отглоссированные тексты, хэндауты и статьи участников проекта, а также отсканированные грамматики, диссертации и статьи. Материал, представленный на сайте, собран, главным образом, в ходе лингвистических экспедиций в Республику Северная Осетия-Алания в 2007-2010 гг.

Любое использование оригинальных материалов, представленных на данном ресурсе, возможно только со ссылкой на первоисточник.

Участники проекта

Текущими участниками проекта являются:

Выдрин Арсений Павлович (Институт лингвистических исследований РАН, г. Санкт-Петербург)

Беляев Олег Игоревич (Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, г. Москва)

Мазурова Юлия Викторовна (Институт языкознания РАН, г. Москва)

Сердобольская Наталья Вадимовна (Российский государственный гуманитарный университет, г. Москва)

Экспедиции в Северную Осетию

Первая лингвистическая экспедиция в Республику Северная Осетия—Алания состоялась зимой 2007 в следующем составе: Выдрин А. П. (руководитель), Волк В.С. и Стойнова Н.М. Неоценимую помощь в проведении экспедиции оказал Асланбек Гуриев. Основную часть времени участники экспедиции провели в с. Даргавс (Пригородный район). В ходе экспедиции была записана основная часть представленных здесь устных текстов иронского диалекта.

С тех пор было проведено ещё пять экспедиций, в которых принимали участие Беляев О. И., Волк В. С., Выдрин А. П., Мазурова Ю. В., Сердобольская Н. В., Эршлер Д. А. Летом 2007 г. работа велась в с. Даргавс, зимой 2008 г. — в с. Даргавс и в г. Владикавказ на кафедре осетинской филологии Северо-Осетинского государственного университета. Осенью 2008 г. и весной 2009 г. участники экспедиций (Выдрин А. П., Беляев О. И., Мазурова Ю. В.) посетили районы распространения дигорского диалекта (с. Задалесск, с. Нар, с. Мацута, с. Дзинага, с. Галиат, с. Ахсау, с. Махческ, с. Вакац) и смешанного иронско-дигорского уаллагкомского диалекта (с. Камунта, с. Дунта). В ходе экспедиций были записаны и разобраны представленные здесь устные тексты на дигорском диалекте.

По классификации, предложенной Д.Р. Бекоевым [Бекоев 1985], жители села Даргавс говорят на куртатинском сокающем говоре (‘с’ произносится как [ш], ‘з’ – как [ж], ‘ц’ – как [с], ‘дз’ – как [з]).

В районах распространения дигорского диалекта, в которые совершались наши экспедиции, жители являются носителями стур-дигорского говора. Одна из особенностей этого говора – произношение фонем дз, ц, цъ, з, с как дж, ч, чъ, ж, ш перед гласными переднего ряда, что и отражено в наших материалах по транслитерации здесь.

Экспедиции в Южную Осетию

В начале 2010 г. в составе О. И. Беляев и Н. В. Сердобольская впервые была совершена экспедиция в Республику Южная Осетия. Во время экспедиции были посещены г. Цхинвал и с. Хетагурово, в которых было записано около 4 часов устных текстов на кударском диалекте осетинского языка.

Благодарности

Участники проекта благодарны РГНФ за финансовую поддержу. Исследование осетинского языка проводилось при поддерже следующих грантов РГНФ:

РГНФ № 07-04-18013е «Современный осетинский язык: аспекты грамматики, лексика, этнолингвистика» 2007

РГНФ № 08-04-18019е «Лингвистическая экспедиция в сельские районы Северной Осетии» , 2008

РГНФ № 08-04-95371и/Мл «Стажировка в Северо-Осетинском государственном университете г. Владикавказ», 2008

РГНФ № 09-04-00168а «Исследование модальной системы осетинского языка и его основных диалектов» 2009–2010

Мы благодарны осетиноведам и филологам г. Владикавказ за помощь в поиске информантов и консультации по отдельным аспектам грамматики осетинского языка: д.ист.н., проф. Бзарову Р. С. (Заместитель директора Института истории и археологии), д.ф.н., проф. Гацаловой Л. Б. (замдиректора Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В. И. Абаева), д.ф.н., проф. Гуриеву Т. А. (Заведующий отделом языка Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В. И. Абаева), д.ф.н., проф. Камболову Т. Т. (завкафедрой ЮНЕСКО Северо-Осетинского государственного педагогического института), д.и.н., проф. Кануковой З. В. (директор Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В. И. Абаева), к.ф.н. Таказову Ф. М. (сотрудник Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В. И. Абаева).

Отдельную благодарность хочется выразить Асланбеку Гуриеву, помогающему нам проводить регулярные экспедиции в Северную Осетию, Исламу Сасиеву, оказавшему нам теплый прием в с. Даргавс в ходе экспедиций в 2007 и 2008 гг., а также д.ф.н., проф. Таказову Х. А. (завкаведрой осетинской филологии Северо-Осетинского государственного университета) и Маирбеку Хайманову (директор школы-интерната им. В. А. Гацолаева, с. Мацута), без помощи которых вряд ли были бы возможны экспедиции в районы распространения дигорского диалекта.

Мы выражаем особую благодарность вице-спикеру Парламента Республики Южная Осетия к.ф.н. Дзиццойты Ю. А., оказавшему нам неоценимую помощь в проведении экспедиции в Республику Южная Осетия зимой 2010 г.

Мы также благодарим всех наших информантов: жителей с. Даргавс, жителей с. Мацута, преподавателей и учеников школы-интерната с. Мацута, студентов кафедры осетинской филологии, аспирантов и сотрудников СОИГСИ им. В.И. Абаева.

Наконец, хотелось бы выразить глубокую признательность Лаборатории полевых исследований Института филологических исследований СПбГУ и лично системному администратору Кириллу Маслинскому, которые любезно предоставили нам хостинг для этого ресурса.

Тексты

С отглоссированными текстами, разобранными в рамках нашего проекта, а также с их аудиозаписями, можно ознакомиться здесь.

Для записи текстов используется стандартная осетинская орфография, которая довольно адекватно отражает осетинскую фонологию и морфологию, однако соответствия между символами алфавита и их фонетическим значением не всегда тривиальны. С таблицей соответствий между этой орфографией, символами МФА и нашей рабочей транскрипцией, используемой в англоязычных статьях, можно ознакомиться здесь.

Над записью и разбором устных текстов на иронском диалекте в разной степени работали О. И. Беляев, В. С. Волк, А. П. Выдрин, Ю. В. Мазурова, Н. М. Стойнова, Д. А. Эршлер. На завершающем этапе редактирование текстов осуществлялось О. И. Беляевым.

Над записью и разбором устных и письменных текстов на дигорском диалекте работали О. И. Беляев, А. П. Выдрин, Ю. В. Мазурова. На завершающем этапе редактирование текстов осуществлялось О. И. Беляевым и А. П. Выдриным.

Наши публикации

Выдрин, А. П. Условные конструкции в осетинском языке // Четвертая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей. Санкт-Петербург 1-3 ноября 2007. СПб, 2007, стр. 51-55. (тезисы,pdf)

Выдрин, А. П. Грамматические способы выражения внутренней и внешней возможности в осетинском языке // Acta linguistica Petropolitana. Труды ИЛИ РАН / отв. ред. Н. Н. Казанский. Т. 4, Ч. 2. СПб, 2008, стр. 34-42. (тезисы,pdf)

Выдрин, А. П. Современный осетинский язык: опыт полевого изучения // Вестник Российского Гуманитарного Научного Фонда 2009, 1 (54). С. 176-182. (pdf)

Выдрин, А. П. О лексическо-синтаксических способах выражения реальных и ирреальных значений (на материале осетинского языка) // Известия Северо-Осетинского института гуманитарных и социальных исследований им. В. И. Абаева ВНЦ РАН и правительства РСО-А, вып. 3 (42), 2009. С. 171-182. (рукопись статьи, pdf)

Vydrin, A. Counterfactual mood in Ossetic // 3rd International Conference on Iranian Linguistics. September 11-13, 2009, Paris. p. 37. [см. полную версию в разделе «Доклады»]

Belyaev, O. and A. Vydrin. On two verbal derivates in Ossetic // 3rd International Conference on Iranian Linguistics. September 11-13, 2009, Paris. p. 9. [см. полную версию в разделе «Доклады»]

В печати:

Выдрин, А. П. Пассивные и модально-пассивные конструкции в осетинском языке (в печати) (рукопись статьи, pdf)

Выдрин, А. П. Выражение императивного значения в осетинском языке (в печати)

Выдрин, А. П. Две конструкции возможности в осетинском языке (в печати) (рукопись статьи, pdf)

Доклады на конференциях

Arkhangelskiy, T. and O. Belyaev. A Comparison of Eastern Armenian and Ossetic Spatial Systems, доклад на конференции Current Advances in Caucasian Studies, December 21-24, Macerata, Italy. (тезисы, pdf) (презентация, pdf) (хэндаут, pdf)

Выдрин, А. П. Условные конструкции в осетинском языке доклад на Четвертой конференции по типологии и грамматике для молодых исследователей, 1-3 ноября 2007, Санкт-Петербург.

Выдрин, А. П. Грамматические способы выражения внутренней и внешней возможности в осетинском языке доклад на Пятой конференции по типологии и грамматике для молодых исследователей, 6-8 ноября 2008, Санкт-Петербург. (хэндаут, pdf)

Выдрин, А. П. Пассивные и модально-пассивные конструкции в осетинском языке, доклад на Шестой конференции по типологии и грамматике для молодых исследователей, 26-28 ноября 2009, Санкт-Петербург. (хэндаут, pdf)

Vydrin, A. Counterfactual mood in Iron Ossetic, доклад на конференции Third International Conference on Iranian Linguistics, 11th-13th September 2009, Paris, Sorbonne Nouvelle. (хэндаут, pdf)

Belyaev, O. and A. Vydrin. On two verbal derivates in Ossetic, доклад на конференции Third International Conference on Iranian Linguistics, 11th-13th September 2009, Paris, Sorbonne Nouvelle. (хэндаут, pdf)

Рабочие материалы

Выдрин, А. П. Сфера употребления наклонений в осетинском языке (рукопись, pdf)

Статьи, диссертации

Абаев, В. И. О языке южных осетин // Языки Северного Кавказа и Дагестана: Сборник лингвистических исследований. М.-Л., 1935. с.87-96. (pdf)

Алборов, Б. А. Говор осетин-иронцев Моздокского района // Известия 2-го Северо-Кавказского педагогического института имени Гадиева, том IX, 1932, с. 273-306. (djvu)

Таказов, Х. А. Категория глагола в современном осетинском языке. Док. дисс. М., 1992. (djvu)

Цаболов, Р. Л. Составные глаголы в осетинском языке // Известия Северо-Осетинского научно-исследовательского института, том XXIV, выпуск 1 (1964), с. 113-121. (pdf)

Цховребова, З. Д. О послелогах в осетинском языке // Известия Юго-Осетинского научно-исследовательского института академии наук Грузинской ССР, выпуск XII, 1963, с. 143-159 (pdf)

Основные монографии

Абаев, В.И. Грамматический очерк осетинского языка. Орджоникидзе, 1959. Скачать с allingvo.ru

Абаев, В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. В 4-х тт. Ленинград, 1958-1984. Скачать с allingvo.ru

Абаев, В.И. Осетинский язык и фольклор. Т. 1. М.—Л., 1949.

Абаев, В.И. (составитель). Русско-осетинский словарь (редактор Исаев М. И.). 3-е издание. М., 2000.

Абаев, В.И. Скифо-европейские изоглоссы. На стыке Востока и Запада. М., 1965.

Ахвледиани, Г.С. (ред.) Грамматика осетинского языка, т.1. Фонетика и морфология. Орджоникидзе, 1963. Скачать с allingvo.ru

Ахвледиани, Г.С. (ред.) Грамматика осетинского языка, т.2. Синтаксис. Орджоникидзе, 1969. Скачать с allingvo.ru

Багаев, Н.Я. Современный осетинский язык, ч.1. Орджоникидзе, 1965. Скачать с allingvo.ru

Багаев, Н.Я. Современный осетинский язык, ч.2. Синтаксис. Орджоникидзе, 1982. Скачать с allingvo.ru

Бекоев, Н.Я. Иронский диалект осетинского языка. Цхинвали, 1985. Скачать с allingvo.ru

Бенвенист, Э. Очерки по осетинскому языку. М., 1965. [перевод Benveniste 1959]

Габараев, Н.Я. Морфологическая структура слова и словообразование в современном осетинском языке. Тбилиси, 1977.

Гæбæраты, Н. (ред.) Ирон орфографион дзырдуат [Орфографический словарь осетинского языка]. Дзæуджыхъæу, 2002. Содержит нерегулярные формы и основы прошедшего времени глаголов.

Гагкаев, К.Е. Очерки грамматики осетинского языка. Дзауджикау, 1952. (djvu)

Гагкаев, К.Е. Синтаксис осетинского языка. Орджоникидзе, 1956. Скачать с allingvo.ru

Гуриев, Т.А. (ред.) Осетинско-русский словарь. 5-е изд. Владикавказ, 2004. Скачать с ironau.ru

Исаев, М.И. Дигорский диалект осетинского языка. М., 1966. Скачать с allingvo.ru

Исаев, М.И. Очерки по фразеологии осетинского языка. Орджоникидзе, 1964.

Камболов, Т.Т. Очерк истории осетинского языка. Владикавказ, 2006. Скачать с ironau.ru

Камболов, Т.Т. Языковая ситуация и языковая политика в Северной Осетии: история, современность, перспективы. Владикавказ, 2007. Скачать с ironau.ru

Кудзоева, А.Ф. Порядок слов и актуальное членение в осетинском языке. Владикавказ, 2003.

Кулаев, Н.Х. Союзы в современном осетинском языке. Орджоникидзе, 1959. Скачать с allingvo.ru

Миллер, Вс. Ф. Осетинские этюды. В 3-х тт. СПб., 1881-1887. Скачать с iriston.com

Миллер, Вс. Ф. Язык осетин. М., 1962. [перевод Miller 1903]

Таказов, Ф.М. Дигорско-русский словарь. Владикавказ, 2003.

Техов, Ф.Д. Выражение модальности в осетинском языке. Тбилиси, 1970.

Тедеев, Г.З. Семантическая структура осетинского глагола. Тбилиси, 1989.

Чёнг, Дж. Очерки исторического развития осетинского вокализма. Владикавказ — Цхинвал, 2008. [перевод Cheung 2002]

Шёгрен, А. М. Осетинская грамматика и словарь. В 2-х тт. СПб., 1844.

Abaev, V.I. A Grammatical Sketch of Ossetic. The Hague, 1964. [перевод Абаев 1959]

Benveniste, E. Études sur la langue ossète. Paris, 1959.

Cheung, J. Studies in the historical development of the Ossetic vocalism. Beiträge zur Iranistik, Band 21. Wiesbaden, 2002.

Miller, W. Die Sprache der Osseten. Strassburg, 1903.

Thordarson, F. Ossetic Grammatical Studies. Wien, 2009.

Weber D. Beiträge zur historischen Grammatik der Ossetischen. Indogermanische Forschungen. B. 5, 1981.

Интернет-ресурсы

Сайты об осетинском языке

ironau.ru — Осетинский язык он-лайн. Справочные и учебные материалы об осетинском языке, в том числе тексты на осетинском языке, отсканированные версии некоторых грамматических трудов. Форум.

allingvo.ru — Клуб аланского языка. Большое количество текстов на осетинском языке (в том числе с параллельным русским переводом) и отсканированных грамматических трудов. Доступны осетинские словари в формате ABBYY Lingvo.

iriston.com — История и культура Осетии. На этом сайте можно найти отсканированные версии некоторых грамматических трудов, в частности «Осетинские этюды» Вс. Ф. Миллера. Есть форум.

Осетинские словари

Словари для ABBYY Lingvo на allingvo.ru — доступны осетинские словари (иронские и дигорские) в формате ABBYY Lingvo на различных языках.

Осетинские словари он-лайн на iriston.com — веб-версии различных осетинских словарей.

Электронный осетинско-русский и русско-осетинский словарь на ironau.ru

Фотографии

Фотографии доступны здесь.

Контакты

Данный раздел сайта поддерживается и обновляется О. И. Беляевым (obelyaev[at]gmail.com) и А. П. Выдриным (senjacom[at]gmail.com). По любым техническим вопросам, связанным с оформлением данного раздела сайта и осетинских текстов, просьба обращаться по адресу ossetic.studies[at]gmail.com.